【原文】
今人入妓家吃煙喫茶,謂之闖寡門,自謂一時適興,非有大損。豈知風流種子,一入花柳業中,未有不濡染者,且勾蘭中人,素有拿人手段,或作穠麗之妝,或為雅艷之態,或託大家女子,流落之狀。或為明詩習禮,彬雅之容。種種神情,皆與書生暗相吸引,而不知其心事之在於阿堵也,人奈何墮其計中耶?
【譯文】
現在的人進入妓院抽大煙喝花茶,叫做是闖寡婦家門,自己覺得是一時的解悶散心,沒有什麼大的損害。哪裡知道喜歡風流的念想一旦進入風流場所以後,沒有不被沾染熏陶的,而且娛樂場所中的那些人,想來都有掌控吸引人的手段,有的化上濃麗的妝飾,有的扮作嬌美不俗的姿態,有的假託是大戶人家的女子流落風塵的樣子,有的學習詩書禮儀,表現出儒雅的容貌。各種神態表情,都和書生的喜好暗暗相合,卻不知道她們心裡想的是錢,人們怎麼會中了她們的計謀啊?
No comments:
Post a Comment