《宣化上人開示錄(五)》出版書籍要審查
希望大家盡其所能,翻譯出無缺點的經,完全合乎佛意的經。
法界佛教總會法界佛教大學出版很多佛書,可是還未到盡善盡美的地步。今後無論是誰講的,是誰著的,在未印刷之前,一定要細心審查,經過大家同意,沒有錯誤,再送印刷。
今後,萬佛聖城所有的事情,一律民主作風,大公無私,正直不偏,一切都要求進步,往真善美的方向進行。我們所印行的書籍,不要再有錯誤的地方,如果再有錯誤,對任何人都有影響,還要受人批評,希望大家努力,要做到十全十美的地步。
佛經是釋迦牟尼佛金口所說,一字不能改,一字不能漏,否則不但無功,反而有過。古德說:
「依文解義,三世佛冤;
離經一字,即同魔說。」
由此可知,翻譯經典不是一件容易的事。希望大家盡其所能,翻譯出無缺點的經,完全合乎佛意的經,流通於世,令讀者受法益。
No comments:
Post a Comment